id stringlengths 10 13 | question stringlengths 12 238 | question_de stringlengths 13 323 | context stringlengths 981 9.32k | context_de stringlengths 1.01k 10.5k ⌀ | answer stringlengths 2 14 |
|---|---|---|---|---|---|
convfinqa0 | what was the weighted average exercise price per share in 2007? | Wie hoch war der gewichtete durchschnittliche Ausübungspreis pro Aktie im Jahr 2007? | stock-based awards under the plan stock options 2013 marathon grants stock options under the 2007 plan and previously granted options under the 2003 plan . marathon 2019s stock options represent the right to purchase shares of common stock at the fair market value of the common stock on the date of grant . through 200... | Aktienbasierte Zuteilungen im Rahmen des Plans „Stock Options 2013 Marathon“ gewährt Aktienoptionen im Rahmen des Plans 2007 und zuvor gewährte Optionen im Rahmen des Plans 2003. Die Aktienoptionen des Marathon 2019 stellen das Recht dar, Stammaktien zum fairen Marktwert der Stammaktien am Tag der Gewährung zu erwerben... | 60.94 |
convfinqa1 | and what was it in 2005? | und was war es im Jahr 2005? | stock-based awards under the plan stock options 2013 marathon grants stock options under the 2007 plan and previously granted options under the 2003 plan . marathon 2019s stock options represent the right to purchase shares of common stock at the fair market value of the common stock on the date of grant . through 200... | Aktienbasierte Zuteilungen im Rahmen des Plans „Stock Options 2013 Marathon“ gewährt Aktienoptionen im Rahmen des Plans 2007 und zuvor gewährte Optionen im Rahmen des Plans 2003. Die Aktienoptionen des Marathon 2019 stellen das Recht dar, Stammaktien zum fairen Marktwert der Stammaktien am Tag der Gewährung zu erwerben... | 25.14 |
convfinqa2 | what was, then, the change over the years? | Was war dann die Veränderung im Laufe der Jahre? | stock-based awards under the plan stock options 2013 marathon grants stock options under the 2007 plan and previously granted options under the 2003 plan . marathon 2019s stock options represent the right to purchase shares of common stock at the fair market value of the common stock on the date of grant . through 200... | Aktienbasierte Zuteilungen im Rahmen des Plans „Stock Options 2013 Marathon“ gewährt Aktienoptionen im Rahmen des Plans 2007 und zuvor gewährte Optionen im Rahmen des Plans 2003. Die Aktienoptionen des Marathon 2019 stellen das Recht dar, Stammaktien zum fairen Marktwert der Stammaktien am Tag der Gewährung zu erwerben... | 35.8 |
convfinqa3 | what was the weighted average exercise price per share in 2005? | Wie hoch war der gewichtete durchschnittliche Ausübungspreis pro Aktie im Jahr 2005? | stock-based awards under the plan stock options 2013 marathon grants stock options under the 2007 plan and previously granted options under the 2003 plan . marathon 2019s stock options represent the right to purchase shares of common stock at the fair market value of the common stock on the date of grant . through 200... | Aktienbasierte Zuteilungen im Rahmen des Plans „Stock Options 2013 Marathon“ gewährt Aktienoptionen im Rahmen des Plans 2007 und zuvor gewährte Optionen im Rahmen des Plans 2003. Die Aktienoptionen des Marathon 2019 stellen das Recht dar, Stammaktien zum fairen Marktwert der Stammaktien am Tag der Gewährung zu erwerben... | 25.14 |
convfinqa4 | and how much does that change represent in relation to this 2005 weighted average exercise price? | Und wie hoch ist diese Änderung im Verhältnis zum gewichteten durchschnittlichen Ausübungspreis von 2005? | stock-based awards under the plan stock options 2013 marathon grants stock options under the 2007 plan and previously granted options under the 2003 plan . marathon 2019s stock options represent the right to purchase shares of common stock at the fair market value of the common stock on the date of grant . through 200... | Aktienbasierte Zuteilungen im Rahmen des Plans „Stock Options 2013 Marathon“ gewährt Aktienoptionen im Rahmen des Plans 2007 und zuvor gewährte Optionen im Rahmen des Plans 2003. Die Aktienoptionen des Marathon 2019 stellen das Recht dar, Stammaktien zum fairen Marktwert der Stammaktien am Tag der Gewährung zu erwerben... | 1.42403 |
convfinqa5 | what was the change in the unamortized debt issuance costs associated with the senior notes between 2016 and 2017? | Wie veränderten sich die nicht amortisierten Kosten für die Ausgabe von Schuldtiteln im Zusammenhang mit den vorrangigen Schuldverschreibungen zwischen 2016 und 2017? | as of december 31 , 2017 , the company had gross state income tax credit carry-forwards of approximately $ 20 million , which expire from 2018 through 2020 . a deferred tax asset of approximately $ 16 million ( net of federal benefit ) has been established related to these state income tax credit carry-forwards , with... | Zum 31. Dezember 2017 verfügte das Unternehmen über vorgetragene Bruttoeinkommensteuergutschriften in Höhe von etwa 20 Millionen US-Dollar, die von 2018 bis 2020 verfallen. Im Zusammenhang mit diesen bundesstaatlichen Einkommenssteuervorträgen wurde ein latenter Steueranspruch in Höhe von etwa 16 Millionen US-Dollar (a... | -4.0 |
convfinqa6 | so what was the percentage change during this time? | Wie hoch war also die prozentuale Veränderung in dieser Zeit? | as of december 31 , 2017 , the company had gross state income tax credit carry-forwards of approximately $ 20 million , which expire from 2018 through 2020 . a deferred tax asset of approximately $ 16 million ( net of federal benefit ) has been established related to these state income tax credit carry-forwards , with... | Zum 31. Dezember 2017 verfügte das Unternehmen über vorgetragene Bruttoeinkommensteuergutschriften in Höhe von etwa 20 Millionen US-Dollar, die von 2018 bis 2020 verfallen. Im Zusammenhang mit diesen bundesstaatlichen Einkommenssteuervorträgen wurde ein latenter Steueranspruch in Höhe von etwa 16 Millionen US-Dollar (a... | -0.21053 |
convfinqa7 | what was the change associated with credit facilities during that time? | Welche Veränderungen waren in dieser Zeit mit den Kreditfazilitäten verbunden? | as of december 31 , 2017 , the company had gross state income tax credit carry-forwards of approximately $ 20 million , which expire from 2018 through 2020 . a deferred tax asset of approximately $ 16 million ( net of federal benefit ) has been established related to these state income tax credit carry-forwards , with... | Zum 31. Dezember 2017 verfügte das Unternehmen über vorgetragene Bruttoeinkommensteuergutschriften in Höhe von etwa 20 Millionen US-Dollar, die von 2018 bis 2020 verfallen. Im Zusammenhang mit diesen bundesstaatlichen Einkommenssteuervorträgen wurde ein latenter Steueranspruch in Höhe von etwa 16 Millionen US-Dollar (a... | 3.0 |
convfinqa8 | so what was the percentage change? | Wie hoch war also die prozentuale Veränderung? | as of december 31 , 2017 , the company had gross state income tax credit carry-forwards of approximately $ 20 million , which expire from 2018 through 2020 . a deferred tax asset of approximately $ 16 million ( net of federal benefit ) has been established related to these state income tax credit carry-forwards , with... | Zum 31. Dezember 2017 verfügte das Unternehmen über vorgetragene Bruttoeinkommensteuergutschriften in Höhe von etwa 20 Millionen US-Dollar, die von 2018 bis 2020 verfallen. Im Zusammenhang mit diesen bundesstaatlichen Einkommenssteuervorträgen wurde ein latenter Steueranspruch in Höhe von etwa 16 Millionen US-Dollar (a... | 0.375 |
convfinqa9 | what is the ratio of discretionary company contributions to total expensed amounts for savings plans in 2009? | Wie hoch ist das Verhältnis der freiwilligen Unternehmensbeiträge zu den gesamten Ausgabenbeträgen für Sparpläne im Jahr 2009? | notes to consolidated financial statements 2013 ( continued ) ( amounts in millions , except per share amounts ) cash flows for 2010 , we expect to contribute $ 25.2 and $ 9.2 to our foreign pension plans and domestic pension plans , respectively . a significant portion of our contributions to the foreign pension plan... | Anmerkungen zum Konzernabschluss 2013 (Fortsetzung) (Beträge in Millionen, außer Beträge pro Aktie) Cashflows für 2010: Wir gehen davon aus, dass wir 25,2 US-Dollar bzw. 9,2 US-Dollar zu unseren ausländischen Pensionsplänen bzw. inländischen Pensionsplänen beitragen werden. Ein wesentlicher Teil unserer Beiträge zu den... | 0.10826 |
convfinqa10 | what is that times 100? | Was ist das mal 100? | notes to consolidated financial statements 2013 ( continued ) ( amounts in millions , except per share amounts ) cash flows for 2010 , we expect to contribute $ 25.2 and $ 9.2 to our foreign pension plans and domestic pension plans , respectively . a significant portion of our contributions to the foreign pension plan... | Anmerkungen zum Konzernabschluss 2013 (Fortsetzung) (Beträge in Millionen, außer Beträge pro Aktie) Cashflows für 2010: Wir gehen davon aus, dass wir 25,2 US-Dollar bzw. 9,2 US-Dollar zu unseren ausländischen Pensionsplänen bzw. inländischen Pensionsplänen beitragen werden. Ein wesentlicher Teil unserer Beiträge zu den... | 10.82621 |
convfinqa11 | what was the equipment rents payable in 2008? | Wie hoch waren die Mieten für die Ausrüstung im Jahr 2008? | when we purchase an asset , we capitalize all costs necessary to make the asset ready for its intended use . however , many of our assets are self-constructed . a large portion of our capital expenditures is for track structure expansion ( capacity projects ) and replacement ( program projects ) , which is typically p... | Wenn wir einen Vermögenswert kaufen, aktivieren wir alle Kosten, die erforderlich sind, um den Vermögenswert für seinen beabsichtigten Gebrauch bereit zu machen. Viele unserer Anlagen sind jedoch selbstgebaut. Ein großer Teil unserer Investitionen entfällt auf den Ausbau der Gleisanlagen (Kapazitätsprojekte) und den Er... | 93.0 |
convfinqa12 | and in 2007? | und im Jahr 2007? | when we purchase an asset , we capitalize all costs necessary to make the asset ready for its intended use . however , many of our assets are self-constructed . a large portion of our capital expenditures is for track structure expansion ( capacity projects ) and replacement ( program projects ) , which is typically p... | Wenn wir einen Vermögenswert kaufen, aktivieren wir alle Kosten, die erforderlich sind, um den Vermögenswert für seinen beabsichtigten Gebrauch bereit zu machen. Viele unserer Anlagen sind jedoch selbstgebaut. Ein großer Teil unserer Investitionen entfällt auf den Ausbau der Gleisanlagen (Kapazitätsprojekte) und den Er... | 103.0 |
convfinqa13 | so what was the difference between the two years? | Was war also der Unterschied zwischen den beiden Jahren? | when we purchase an asset , we capitalize all costs necessary to make the asset ready for its intended use . however , many of our assets are self-constructed . a large portion of our capital expenditures is for track structure expansion ( capacity projects ) and replacement ( program projects ) , which is typically p... | Wenn wir einen Vermögenswert kaufen, aktivieren wir alle Kosten, die erforderlich sind, um den Vermögenswert für seinen beabsichtigten Gebrauch bereit zu machen. Viele unserer Anlagen sind jedoch selbstgebaut. Ein großer Teil unserer Investitionen entfällt auf den Ausbau der Gleisanlagen (Kapazitätsprojekte) und den Er... | -10.0 |
convfinqa14 | and the value for 2007 again? | und der Wert für 2007 nochmal? | when we purchase an asset , we capitalize all costs necessary to make the asset ready for its intended use . however , many of our assets are self-constructed . a large portion of our capital expenditures is for track structure expansion ( capacity projects ) and replacement ( program projects ) , which is typically p... | Wenn wir einen Vermögenswert kaufen, aktivieren wir alle Kosten, die erforderlich sind, um den Vermögenswert für seinen beabsichtigten Gebrauch bereit zu machen. Viele unserer Anlagen sind jedoch selbstgebaut. Ein großer Teil unserer Investitionen entfällt auf den Ausbau der Gleisanlagen (Kapazitätsprojekte) und den Er... | 103.0 |
convfinqa15 | so what was the percentage change during this time? | Wie hoch war also die prozentuale Veränderung in dieser Zeit? | when we purchase an asset , we capitalize all costs necessary to make the asset ready for its intended use . however , many of our assets are self-constructed . a large portion of our capital expenditures is for track structure expansion ( capacity projects ) and replacement ( program projects ) , which is typically p... | Wenn wir einen Vermögenswert kaufen, aktivieren wir alle Kosten, die erforderlich sind, um den Vermögenswert für seinen beabsichtigten Gebrauch bereit zu machen. Viele unserer Anlagen sind jedoch selbstgebaut. Ein großer Teil unserer Investitionen entfällt auf den Ausbau der Gleisanlagen (Kapazitätsprojekte) und den Er... | -0.09709 |
convfinqa16 | how much did the gallons hedged in 2018 represent in relation to the ones hedged in 2017? | Wie hoch waren die im Jahr 2018 abgesicherten Gallonen im Vergleich zu den im Jahr 2017 abgesicherten Gallonen? | republic services , inc . notes to consolidated financial statements 2014 ( continued ) 16 . financial instruments fuel hedges we have entered into multiple swap agreements designated as cash flow hedges to mitigate some of our exposure related to changes in diesel fuel prices . these swaps qualified for , and were de... | Republic Services, Inc. Anhang zum Konzernabschluss 2014 (Fortsetzung) 16. Finanzinstrumente zur Absicherung von Kraftstoffen Wir haben mehrere Swap-Vereinbarungen zur Absicherung von Cashflows abgeschlossen, um einen Teil unseres Risikos im Zusammenhang mit Änderungen der Dieselkraftstoffpreise abzumildern. Diese Swap... | 4.0 |
convfinqa17 | and in the previous year of this period, what was the aggregate fair value of the outstanding fuel hedges? | Und wie hoch war im Vorjahr dieses Zeitraums der gesamte beizulegende Zeitwert der ausstehenden Treibstoffabsicherungen? | republic services , inc . notes to consolidated financial statements 2014 ( continued ) 16 . financial instruments fuel hedges we have entered into multiple swap agreements designated as cash flow hedges to mitigate some of our exposure related to changes in diesel fuel prices . these swaps qualified for , and were de... | Republic Services, Inc. Anhang zum Konzernabschluss 2014 (Fortsetzung) 16. Finanzinstrumente zur Absicherung von Kraftstoffen Wir haben mehrere Swap-Vereinbarungen zur Absicherung von Cashflows abgeschlossen, um einen Teil unseres Risikos im Zusammenhang mit Änderungen der Dieselkraftstoffpreise abzumildern. Diese Swap... | 37.8 |
convfinqa18 | what was it in 2015? | Was war 2015? | republic services , inc . notes to consolidated financial statements 2014 ( continued ) 16 . financial instruments fuel hedges we have entered into multiple swap agreements designated as cash flow hedges to mitigate some of our exposure related to changes in diesel fuel prices . these swaps qualified for , and were de... | Republic Services, Inc. Anhang zum Konzernabschluss 2014 (Fortsetzung) 16. Finanzinstrumente zur Absicherung von Kraftstoffen Wir haben mehrere Swap-Vereinbarungen zur Absicherung von Cashflows abgeschlossen, um einen Teil unseres Risikos im Zusammenhang mit Änderungen der Dieselkraftstoffpreise abzumildern. Diese Swap... | 2.7 |
convfinqa19 | how much, then, did the 2016 fair value represent in relation to this 2015 one? | Wie hoch war dann der beizulegende Zeitwert von 2016 im Verhältnis zu diesem von 2015? | republic services , inc . notes to consolidated financial statements 2014 ( continued ) 16 . financial instruments fuel hedges we have entered into multiple swap agreements designated as cash flow hedges to mitigate some of our exposure related to changes in diesel fuel prices . these swaps qualified for , and were de... | Republic Services, Inc. Anhang zum Konzernabschluss 2014 (Fortsetzung) 16. Finanzinstrumente zur Absicherung von Kraftstoffen Wir haben mehrere Swap-Vereinbarungen zur Absicherung von Cashflows abgeschlossen, um einen Teil unseres Risikos im Zusammenhang mit Änderungen der Dieselkraftstoffpreise abzumildern. Diese Swap... | 14.0 |
convfinqa20 | what was the total african and us net undeveloped acres expiring in 2016? | Wie groß war die gesamte unbebaute Fläche Afrikas und der USA, die 2016 verfiel? | in the ordinary course of business , based on our evaluations of certain geologic trends and prospective economics , we have allowed certain lease acreage to expire and may allow additional acreage to expire in the future . if production is not established or we take no other action to extend the terms of the leases ,... | Im Rahmen des normalen Geschäftsverlaufs haben wir auf der Grundlage unserer Einschätzungen bestimmter geologischer Trends und künftiger wirtschaftlicher Rahmenbedingungen zugelassen, dass bestimmte Pachtflächen auslaufen, und wir können zulassen, dass weitere Flächen in Zukunft auslaufen. Wenn die Produktion nicht auf... | 257.0 |
convfinqa21 | what percentage of undeveloped acres were in the us in 2018? | Wie viel Prozent der unbebauten Hektar befanden sich 2018 in den USA? | in the ordinary course of business , based on our evaluations of certain geologic trends and prospective economics , we have allowed certain lease acreage to expire and may allow additional acreage to expire in the future . if production is not established or we take no other action to extend the terms of the leases ,... | Im Rahmen des normalen Geschäftsverlaufs haben wir auf der Grundlage unserer Einschätzungen bestimmter geologischer Trends und künftiger wirtschaftlicher Rahmenbedingungen zugelassen, dass bestimmte Pachtflächen auslaufen, und wir können zulassen, dass weitere Flächen in Zukunft auslaufen. Wenn die Produktion nicht auf... | 0.12574 |
convfinqa22 | what was the cash provided by operating activities in 2013? | Wie hoch war der Cashflow aus der betrieblichen Tätigkeit im Jahr 2013? | we have adequate access to capital markets to meet any foreseeable cash requirements , and we have sufficient financial capacity to satisfy our current liabilities . cash flows millions 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>cash flowsmillions</td><td>2014</td><td>2013</td><td>2012</td></tr><tr><t... | Wir verfügen über ausreichenden Zugang zu den Kapitalmärkten, um den vorhersehbaren Liquiditätsbedarf zu decken, und wir verfügen über ausreichende finanzielle Kapazitäten, um unsere kurzfristigen Verbindlichkeiten zu bedienen. Cashflows Millionen 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>CashflowsMil... | 6823.0 |
convfinqa23 | and in 2012? | und im Jahr 2012? | we have adequate access to capital markets to meet any foreseeable cash requirements , and we have sufficient financial capacity to satisfy our current liabilities . cash flows millions 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>cash flowsmillions</td><td>2014</td><td>2013</td><td>2012</td></tr><tr><t... | Wir verfügen über ausreichenden Zugang zu den Kapitalmärkten, um den vorhersehbaren Liquiditätsbedarf zu decken, und wir verfügen über ausreichende finanzielle Kapazitäten, um unsere kurzfristigen Verbindlichkeiten zu bedienen. Cashflows Millionen 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>CashflowsMil... | 6161.0 |
convfinqa24 | so what was the difference in this value between the years? | Was war also der Unterschied in diesem Wert zwischen den Jahren? | we have adequate access to capital markets to meet any foreseeable cash requirements , and we have sufficient financial capacity to satisfy our current liabilities . cash flows millions 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>cash flowsmillions</td><td>2014</td><td>2013</td><td>2012</td></tr><tr><t... | Wir verfügen über ausreichenden Zugang zu den Kapitalmärkten, um den vorhersehbaren Liquiditätsbedarf zu decken, und wir verfügen über ausreichende finanzielle Kapazitäten, um unsere kurzfristigen Verbindlichkeiten zu bedienen. Cashflows Millionen 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>CashflowsMil... | 662.0 |
convfinqa25 | and the value for 2012 again? | und der Wert für 2012 nochmal? | we have adequate access to capital markets to meet any foreseeable cash requirements , and we have sufficient financial capacity to satisfy our current liabilities . cash flows millions 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>cash flowsmillions</td><td>2014</td><td>2013</td><td>2012</td></tr><tr><t... | Wir verfügen über ausreichenden Zugang zu den Kapitalmärkten, um den vorhersehbaren Liquiditätsbedarf zu decken, und wir verfügen über ausreichende finanzielle Kapazitäten, um unsere kurzfristigen Verbindlichkeiten zu bedienen. Cashflows Millionen 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>CashflowsMil... | 6161.0 |
convfinqa26 | so what was the percentage change during this time? | Wie hoch war also die prozentuale Veränderung in dieser Zeit? | we have adequate access to capital markets to meet any foreseeable cash requirements , and we have sufficient financial capacity to satisfy our current liabilities . cash flows millions 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>cash flowsmillions</td><td>2014</td><td>2013</td><td>2012</td></tr><tr><t... | Wir verfügen über ausreichenden Zugang zu den Kapitalmärkten, um den vorhersehbaren Liquiditätsbedarf zu decken, und wir verfügen über ausreichende finanzielle Kapazitäten, um unsere kurzfristigen Verbindlichkeiten zu bedienen. Cashflows Millionen 2014 2013 2012 . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>CashflowsMil... | 0.10745 |
convfinqa27 | what is the amount of oil and gas mmboe from canada divided by the total? | Wie hoch ist die Menge an Öl und Gas mmboe aus Kanada dividiert durch die Gesamtmenge? | the acquisition date is on or after the beginning of the first annual reporting period beginning on or after december 15 , 2008 . we will evaluate how the new requirements of statement no . 141 ( r ) would impact any business combinations completed in 2009 or thereafter . in december 2007 , the fasb also issued statem... | Der Erwerbszeitpunkt liegt am oder nach dem Beginn der ersten jährlichen Berichtsperiode, die am oder nach dem 15. Dezember 2008 beginnt. Wir werden bewerten, wie die neuen Anforderungen der Erklärung Nr. . 141(r) würde sich auf alle im Jahr 2009 oder danach abgeschlossenen Unternehmenszusammenschlüsse auswirken. im de... | 0.24691 |
convfinqa28 | what is that times 100? | Was ist das mal 100? | the acquisition date is on or after the beginning of the first annual reporting period beginning on or after december 15 , 2008 . we will evaluate how the new requirements of statement no . 141 ( r ) would impact any business combinations completed in 2009 or thereafter . in december 2007 , the fasb also issued statem... | Der Erwerbszeitpunkt liegt am oder nach dem Beginn der ersten jährlichen Berichtsperiode, die am oder nach dem 15. Dezember 2008 beginnt. Wir werden bewerten, wie die neuen Anforderungen der Erklärung Nr. . 141(r) würde sich auf alle im Jahr 2009 oder danach abgeschlossenen Unternehmenszusammenschlüsse auswirken. im de... | 24.69136 |
convfinqa29 | what was the total of risk and insurance brokerage services segment revenue in 2009? | Wie hoch war der Gesamtumsatz des Segments Risiko- und Versicherungsmaklerdienstleistungen im Jahr 2009? | risk and insurance brokerage services . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31,</td><td>2009</td><td>2008</td><td>2007</td></tr><tr><td>2</td><td>segment revenue</td><td>$ 6305</td><td>$ 6197</td><td>$ 5918</td></tr><tr><td>3</td><td>segment operating income</td><td>900</td><td>846</td><td>... | Risiko- und Versicherungsmaklerdienstleistungen. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis 31. Dezember</td><td>2009</td><td>2008</td><td> 2007</td></tr><tr><td>2</td><td>Segmentumsatz</td><td>6305 $</td><td>6197 $</td><td> 5918 $</td></tr><tr><td>3</td><td>Betriebsergebnis des Segments</td><td>900</td><td>8... | 6305.0 |
convfinqa30 | and what was that in 2008? | und was war das im Jahr 2008? | risk and insurance brokerage services . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31,</td><td>2009</td><td>2008</td><td>2007</td></tr><tr><td>2</td><td>segment revenue</td><td>$ 6305</td><td>$ 6197</td><td>$ 5918</td></tr><tr><td>3</td><td>segment operating income</td><td>900</td><td>846</td><td>... | Risiko- und Versicherungsmaklerdienstleistungen. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis 31. Dezember</td><td>2009</td><td>2008</td><td> 2007</td></tr><tr><td>2</td><td>Segmentumsatz</td><td>6305 $</td><td>6197 $</td><td> 5918 $</td></tr><tr><td>3</td><td>Betriebsergebnis des Segments</td><td>900</td><td>8... | 6197.0 |
convfinqa31 | what was, then, the change over the year? | Wie groß war dann die Veränderung im Laufe des Jahres? | risk and insurance brokerage services . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31,</td><td>2009</td><td>2008</td><td>2007</td></tr><tr><td>2</td><td>segment revenue</td><td>$ 6305</td><td>$ 6197</td><td>$ 5918</td></tr><tr><td>3</td><td>segment operating income</td><td>900</td><td>846</td><td>... | Risiko- und Versicherungsmaklerdienstleistungen. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis 31. Dezember</td><td>2009</td><td>2008</td><td> 2007</td></tr><tr><td>2</td><td>Segmentumsatz</td><td>6305 $</td><td>6197 $</td><td> 5918 $</td></tr><tr><td>3</td><td>Betriebsergebnis des Segments</td><td>900</td><td>8... | 108.0 |
convfinqa32 | and how much does this change represent in relation to the 2008 total, in percentage? | Und wie hoch ist diese Veränderung in Prozent im Verhältnis zum Gesamtwert von 2008? | risk and insurance brokerage services . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31,</td><td>2009</td><td>2008</td><td>2007</td></tr><tr><td>2</td><td>segment revenue</td><td>$ 6305</td><td>$ 6197</td><td>$ 5918</td></tr><tr><td>3</td><td>segment operating income</td><td>900</td><td>846</td><td>... | Risiko- und Versicherungsmaklerdienstleistungen. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis 31. Dezember</td><td>2009</td><td>2008</td><td> 2007</td></tr><tr><td>2</td><td>Segmentumsatz</td><td>6305 $</td><td>6197 $</td><td> 5918 $</td></tr><tr><td>3</td><td>Betriebsergebnis des Segments</td><td>900</td><td>8... | 0.01743 |
convfinqa33 | what is the change in price of the s&p 500 from 2015 to 2016? | Wie hat sich der Preis des S&P 500 von 2015 bis 2016 verändert? | part ii . item 5 . market for registrant 2019s common equity , related stockholder matters and issuer purchases of equity securities our common stock is traded on the nasdaq global select market under the symbol cdns . as of february 2 , 2019 , we had 523 registered stockholders and approximately 56000 beneficial owne... | Teil II. Punkt 5 . Markt für Stammaktien des Registranten 2019, damit verbundene Aktionärsangelegenheiten und Käufe von Beteiligungspapieren durch Emittenten. Unsere Stammaktien werden am Nasdaq Global Select Market unter dem Symbol CDNs gehandelt. Zum 2. Februar 2019 hatten wir 523 registrierte Aktionäre und etwa 56.0... | 18.77 |
convfinqa34 | what is 100000 divided by 100? | Was ist 100000 geteilt durch 100? | part ii . item 5 . market for registrant 2019s common equity , related stockholder matters and issuer purchases of equity securities our common stock is traded on the nasdaq global select market under the symbol cdns . as of february 2 , 2019 , we had 523 registered stockholders and approximately 56000 beneficial owne... | Teil II. Punkt 5 . Markt für Stammaktien des Registranten 2019, damit verbundene Aktionärsangelegenheiten und Käufe von Beteiligungspapieren durch Emittenten. Unsere Stammaktien werden am Nasdaq Global Select Market unter dem Symbol CDNs gehandelt. Zum 2. Februar 2019 hatten wir 523 registrierte Aktionäre und etwa 56.0... | 1000.0 |
convfinqa35 | what is the product of the change by the quotient? | Was ist das Produkt der Änderung durch den Quotienten? | part ii . item 5 . market for registrant 2019s common equity , related stockholder matters and issuer purchases of equity securities our common stock is traded on the nasdaq global select market under the symbol cdns . as of february 2 , 2019 , we had 523 registered stockholders and approximately 56000 beneficial owne... | Teil II. Punkt 5 . Markt für Stammaktien des Registranten 2019, damit verbundene Aktionärsangelegenheiten und Käufe von Beteiligungspapieren durch Emittenten. Unsere Stammaktien werden am Nasdaq Global Select Market unter dem Symbol CDNs gehandelt. Zum 2. Februar 2019 hatten wir 523 registrierte Aktionäre und etwa 56.0... | 18770.0 |
convfinqa36 | what is the ratio of fair value to carrying value? | Wie ist das Verhältnis zwischen beizulegendem Zeitwert und Buchwert? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 1.07513 |
convfinqa37 | what is that less 1? | Was ist das weniger als 1? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 0.07513 |
convfinqa38 | what was the number of gas customers in 2008? | Wie viele Gaskunden gab es im Jahr 2008? | entergy new orleans , inc . management's financial discussion and analysis net revenue 2008 compared to 2007 net revenue consists of operating revenues net of : 1 ) fuel , fuel-related expenses , and gas purchased for resale , 2 ) purchased power expenses , and 3 ) other regulatory charges . following is an analysis o... | Entergy New Orleans, Inc. Finanzdiskussion und -analyse des Managements Nettoumsatz 2008 im Vergleich zu 2007 Der Nettoumsatz besteht aus Betriebseinnahmen abzüglich: 1) Kraftstoff, brennstoffbezogenen Ausgaben und zum Weiterverkauf gekauftem Gas, 2) Ausgaben für eingekauften Strom und 3) anderen behördlichen Abgaben. ... | 93000.0 |
convfinqa39 | and what was it in 2007? | und was war im Jahr 2007? | entergy new orleans , inc . management's financial discussion and analysis net revenue 2008 compared to 2007 net revenue consists of operating revenues net of : 1 ) fuel , fuel-related expenses , and gas purchased for resale , 2 ) purchased power expenses , and 3 ) other regulatory charges . following is an analysis o... | Entergy New Orleans, Inc. Finanzdiskussion und -analyse des Managements Nettoumsatz 2008 im Vergleich zu 2007 Der Nettoumsatz besteht aus Betriebseinnahmen abzüglich: 1) Kraftstoff, brennstoffbezogenen Ausgaben und zum Weiterverkauf gekauftem Gas, 2) Ausgaben für eingekauften Strom und 3) anderen behördlichen Abgaben. ... | 86000.0 |
convfinqa40 | what was, then, the change in that number over the year? | Wie hat sich diese Zahl dann im Laufe des Jahres verändert? | entergy new orleans , inc . management's financial discussion and analysis net revenue 2008 compared to 2007 net revenue consists of operating revenues net of : 1 ) fuel , fuel-related expenses , and gas purchased for resale , 2 ) purchased power expenses , and 3 ) other regulatory charges . following is an analysis o... | Entergy New Orleans, Inc. Finanzdiskussion und -analyse des Managements Nettoumsatz 2008 im Vergleich zu 2007 Der Nettoumsatz besteht aus Betriebseinnahmen abzüglich: 1) Kraftstoff, brennstoffbezogenen Ausgaben und zum Weiterverkauf gekauftem Gas, 2) Ausgaben für eingekauften Strom und 3) anderen behördlichen Abgaben. ... | 7000.0 |
convfinqa41 | and how much does this change represent in relation to the 2007 number of customers, in percentage? | Und wie hoch ist diese Veränderung in Prozent im Verhältnis zur Kundenzahl im Jahr 2007? | entergy new orleans , inc . management's financial discussion and analysis net revenue 2008 compared to 2007 net revenue consists of operating revenues net of : 1 ) fuel , fuel-related expenses , and gas purchased for resale , 2 ) purchased power expenses , and 3 ) other regulatory charges . following is an analysis o... | Entergy New Orleans, Inc. Finanzdiskussion und -analyse des Managements Nettoumsatz 2008 im Vergleich zu 2007 Der Nettoumsatz besteht aus Betriebseinnahmen abzüglich: 1) Kraftstoff, brennstoffbezogenen Ausgaben und zum Weiterverkauf gekauftem Gas, 2) Ausgaben für eingekauften Strom und 3) anderen behördlichen Abgaben. ... | 0.0814 |
convfinqa42 | what was, in millions, the operating income in 2017? | Wie hoch war das Betriebsergebnis im Jahr 2017 in Millionen? | net revenues include $ 3.8 billion in 2017 and $ 739 million in 2016 related to the sale of rrps , mainly driven by japan . these net revenue amounts include excise taxes billed to customers . excluding excise taxes , net revenues for rrps were $ 3.6 billion in 2017 and $ 733 million in 2016 . in some jurisdictions , ... | Die Nettoeinnahmen umfassen 3,8 Milliarden US-Dollar im Jahr 2017 und 739 Millionen US-Dollar im Jahr 2016 im Zusammenhang mit dem Verkauf von RRPs, der hauptsächlich aus Japan stammt. Diese Nettoumsatzbeträge umfassen den Kunden in Rechnung gestellte Verbrauchsteuern. Ohne Verbrauchsteuern beliefen sich die Nettoeinna... | 11503.0 |
convfinqa43 | and what was it in 2016? | und was war 2016? | net revenues include $ 3.8 billion in 2017 and $ 739 million in 2016 related to the sale of rrps , mainly driven by japan . these net revenue amounts include excise taxes billed to customers . excluding excise taxes , net revenues for rrps were $ 3.6 billion in 2017 and $ 733 million in 2016 . in some jurisdictions , ... | Die Nettoeinnahmen umfassen 3,8 Milliarden US-Dollar im Jahr 2017 und 739 Millionen US-Dollar im Jahr 2016 im Zusammenhang mit dem Verkauf von RRPs, der hauptsächlich aus Japan stammt. Diese Nettoumsatzbeträge umfassen den Kunden in Rechnung gestellte Verbrauchsteuern. Ohne Verbrauchsteuern beliefen sich die Nettoeinna... | 10815.0 |
convfinqa44 | what was, then, the change over the year, in millions? | Wie hoch war dann die Veränderung im Laufe des Jahres, in Millionen? | net revenues include $ 3.8 billion in 2017 and $ 739 million in 2016 related to the sale of rrps , mainly driven by japan . these net revenue amounts include excise taxes billed to customers . excluding excise taxes , net revenues for rrps were $ 3.6 billion in 2017 and $ 733 million in 2016 . in some jurisdictions , ... | Die Nettoeinnahmen umfassen 3,8 Milliarden US-Dollar im Jahr 2017 und 739 Millionen US-Dollar im Jahr 2016 im Zusammenhang mit dem Verkauf von RRPs, der hauptsächlich aus Japan stammt. Diese Nettoumsatzbeträge umfassen den Kunden in Rechnung gestellte Verbrauchsteuern. Ohne Verbrauchsteuern beliefen sich die Nettoeinna... | 688.0 |
convfinqa45 | and in the previous year, what was the decline in the net earnings, also in millions? | Und wie hoch war im Vorjahr der Rückgang des Nettogewinns, ebenfalls in Millionen? | net revenues include $ 3.8 billion in 2017 and $ 739 million in 2016 related to the sale of rrps , mainly driven by japan . these net revenue amounts include excise taxes billed to customers . excluding excise taxes , net revenues for rrps were $ 3.6 billion in 2017 and $ 733 million in 2016 . in some jurisdictions , ... | Die Nettoeinnahmen umfassen 3,8 Milliarden US-Dollar im Jahr 2017 und 739 Millionen US-Dollar im Jahr 2016 im Zusammenhang mit dem Verkauf von RRPs, der hauptsächlich aus Japan stammt. Diese Nettoumsatzbeträge umfassen den Kunden in Rechnung gestellte Verbrauchsteuern. Ohne Verbrauchsteuern beliefen sich die Nettoeinna... | 932.0 |
convfinqa46 | what is that as a percentage of the 2015 net earnings? | Wie hoch ist das in Prozent des Nettogewinns 2015? | net revenues include $ 3.8 billion in 2017 and $ 739 million in 2016 related to the sale of rrps , mainly driven by japan . these net revenue amounts include excise taxes billed to customers . excluding excise taxes , net revenues for rrps were $ 3.6 billion in 2017 and $ 733 million in 2016 . in some jurisdictions , ... | Die Nettoeinnahmen umfassen 3,8 Milliarden US-Dollar im Jahr 2017 und 739 Millionen US-Dollar im Jahr 2016 im Zusammenhang mit dem Verkauf von RRPs, der hauptsächlich aus Japan stammt. Diese Nettoumsatzbeträge umfassen den Kunden in Rechnung gestellte Verbrauchsteuern. Ohne Verbrauchsteuern beliefen sich die Nettoeinna... | 0.134 |
convfinqa47 | what, then, can be concluded to have been those 2015 earnings, in millions? | Wie hoch waren dann die Einnahmen im Jahr 2015 in Millionen? | net revenues include $ 3.8 billion in 2017 and $ 739 million in 2016 related to the sale of rrps , mainly driven by japan . these net revenue amounts include excise taxes billed to customers . excluding excise taxes , net revenues for rrps were $ 3.6 billion in 2017 and $ 733 million in 2016 . in some jurisdictions , ... | Die Nettoeinnahmen umfassen 3,8 Milliarden US-Dollar im Jahr 2017 und 739 Millionen US-Dollar im Jahr 2016 im Zusammenhang mit dem Verkauf von RRPs, der hauptsächlich aus Japan stammt. Diese Nettoumsatzbeträge umfassen den Kunden in Rechnung gestellte Verbrauchsteuern. Ohne Verbrauchsteuern beliefen sich die Nettoeinna... | 6955.22388 |
convfinqa48 | and what is that in billions? | und was ist das in Milliarden? | net revenues include $ 3.8 billion in 2017 and $ 739 million in 2016 related to the sale of rrps , mainly driven by japan . these net revenue amounts include excise taxes billed to customers . excluding excise taxes , net revenues for rrps were $ 3.6 billion in 2017 and $ 733 million in 2016 . in some jurisdictions , ... | Die Nettoeinnahmen umfassen 3,8 Milliarden US-Dollar im Jahr 2017 und 739 Millionen US-Dollar im Jahr 2016 im Zusammenhang mit dem Verkauf von RRPs, der hauptsächlich aus Japan stammt. Diese Nettoumsatzbeträge umfassen den Kunden in Rechnung gestellte Verbrauchsteuern. Ohne Verbrauchsteuern beliefen sich die Nettoeinna... | 6.95522 |
convfinqa49 | what was the difference in total shipment volume between 2010 and 2011? | Wie groß war der Unterschied im Gesamtversandvolumen zwischen 2010 und 2011? | middleton's reported cigars shipment volume for 2012 decreased 0.7% ( 0.7 % ) due primarily to changes in trade inventories , partially offset by volume growth as a result of retail share gains . in the cigarette category , marlboro's 2012 retail share performance continued to benefit from the brand-building initiativ... | Middletons gemeldetes Zigarrenversandvolumen für 2012 ging um 0,7 % (0,7 %) zurück, was in erster Linie auf Veränderungen in den Handelsbeständen zurückzuführen ist, was teilweise durch Volumenwachstum infolge von Marktanteilsgewinnen im Einzelhandel ausgeglichen wurde. In der Zigarettenkategorie profitierte die Entwic... | 10.2 |
convfinqa50 | and the specific value for 2010? | und der konkrete Wert für 2010? | middleton's reported cigars shipment volume for 2012 decreased 0.7% ( 0.7 % ) due primarily to changes in trade inventories , partially offset by volume growth as a result of retail share gains . in the cigarette category , marlboro's 2012 retail share performance continued to benefit from the brand-building initiativ... | Middletons gemeldetes Zigarrenversandvolumen für 2012 ging um 0,7 % (0,7 %) zurück, was in erster Linie auf Veränderungen in den Handelsbeständen zurückzuführen ist, was teilweise durch Volumenwachstum infolge von Marktanteilsgewinnen im Einzelhandel ausgeglichen wurde. In der Zigarettenkategorie profitierte die Entwic... | 724.4 |
convfinqa51 | so what was the growth rate over this time? | Wie hoch war also die Wachstumsrate in dieser Zeit? | middleton's reported cigars shipment volume for 2012 decreased 0.7% ( 0.7 % ) due primarily to changes in trade inventories , partially offset by volume growth as a result of retail share gains . in the cigarette category , marlboro's 2012 retail share performance continued to benefit from the brand-building initiativ... | Middletons gemeldetes Zigarrenversandvolumen für 2012 ging um 0,7 % (0,7 %) zurück, was in erster Linie auf Veränderungen in den Handelsbeständen zurückzuführen ist, was teilweise durch Volumenwachstum infolge von Marktanteilsgewinnen im Einzelhandel ausgeglichen wurde. In der Zigarettenkategorie profitierte die Entwic... | 0.01408 |
convfinqa52 | what were the total accumulated other comprehensive losses in 2015? | Wie hoch waren die gesamten kumulierten sonstigen Gesamtschäden im Jahr 2015? | note 17 . accumulated other comprehensive losses : pmi's accumulated other comprehensive losses , net of taxes , consisted of the following: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( losses ) earnings ( in millions )</td><td>( losses ) earnings 2015</td><td>( losses ) earnings 2014</td><td>2013</td></tr><tr><td>2... | Anmerkung 17 . Kumulierte sonstige Gesamtverluste: Die kumulierten sonstigen Gesamtverluste von PMI, nach Steuern, setzten sich wie folgt zusammen: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( Verluste) Gewinne (in Millionen)</td><td>( Verluste) Gewinne 2015</td><td>( Verluste) Gewinn 2014</td><td>2013</td></tr><tr><... | 9402.0 |
convfinqa53 | and what were they in 2014? | und was waren sie im Jahr 2014? | note 17 . accumulated other comprehensive losses : pmi's accumulated other comprehensive losses , net of taxes , consisted of the following: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( losses ) earnings ( in millions )</td><td>( losses ) earnings 2015</td><td>( losses ) earnings 2014</td><td>2013</td></tr><tr><td>2... | Anmerkung 17 . Kumulierte sonstige Gesamtverluste: Die kumulierten sonstigen Gesamtverluste von PMI, nach Steuern, setzten sich wie folgt zusammen: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( Verluste) Gewinne (in Millionen)</td><td>( Verluste) Gewinne 2015</td><td>( Verluste) Gewinn 2014</td><td>2013</td></tr><tr><... | 6826.0 |
convfinqa54 | by what amount, then, did they increase over the year? | Um wie viel sind sie dann im Laufe des Jahres gestiegen? | note 17 . accumulated other comprehensive losses : pmi's accumulated other comprehensive losses , net of taxes , consisted of the following: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( losses ) earnings ( in millions )</td><td>( losses ) earnings 2015</td><td>( losses ) earnings 2014</td><td>2013</td></tr><tr><td>2... | Anmerkung 17 . Kumulierte sonstige Gesamtverluste: Die kumulierten sonstigen Gesamtverluste von PMI, nach Steuern, setzten sich wie folgt zusammen: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( Verluste) Gewinne (in Millionen)</td><td>( Verluste) Gewinne 2015</td><td>( Verluste) Gewinn 2014</td><td>2013</td></tr><tr><... | 2576.0 |
convfinqa55 | what is this increase as a percent of the 2014 losses? | Wie hoch ist dieser Anstieg in Prozent der Verluste von 2014? | note 17 . accumulated other comprehensive losses : pmi's accumulated other comprehensive losses , net of taxes , consisted of the following: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( losses ) earnings ( in millions )</td><td>( losses ) earnings 2015</td><td>( losses ) earnings 2014</td><td>2013</td></tr><tr><td>2... | Anmerkung 17 . Kumulierte sonstige Gesamtverluste: Die kumulierten sonstigen Gesamtverluste von PMI, nach Steuern, setzten sich wie folgt zusammen: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( Verluste) Gewinne (in Millionen)</td><td>( Verluste) Gewinne 2015</td><td>( Verluste) Gewinn 2014</td><td>2013</td></tr><tr><... | 0.37738 |
convfinqa56 | and over the precedent year, from 2013 to 2014, what was that increase in those losses? | Und wie hoch war der Anstieg dieser Verluste im vergangenen Jahr, von 2013 bis 2014? | note 17 . accumulated other comprehensive losses : pmi's accumulated other comprehensive losses , net of taxes , consisted of the following: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( losses ) earnings ( in millions )</td><td>( losses ) earnings 2015</td><td>( losses ) earnings 2014</td><td>2013</td></tr><tr><td>2... | Anmerkung 17 . Kumulierte sonstige Gesamtverluste: Die kumulierten sonstigen Gesamtverluste von PMI, nach Steuern, setzten sich wie folgt zusammen: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( Verluste) Gewinne (in Millionen)</td><td>( Verluste) Gewinne 2015</td><td>( Verluste) Gewinn 2014</td><td>2013</td></tr><tr><... | 2636.0 |
convfinqa57 | and what is this precedent year increase as a percent of the 2013 losses? | Und wie hoch ist dieser Anstieg im Vorjahr als Prozentsatz der Verluste von 2013? | note 17 . accumulated other comprehensive losses : pmi's accumulated other comprehensive losses , net of taxes , consisted of the following: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( losses ) earnings ( in millions )</td><td>( losses ) earnings 2015</td><td>( losses ) earnings 2014</td><td>2013</td></tr><tr><td>2... | Anmerkung 17 . Kumulierte sonstige Gesamtverluste: Die kumulierten sonstigen Gesamtverluste von PMI, nach Steuern, setzten sich wie folgt zusammen: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( Verluste) Gewinne (in Millionen)</td><td>( Verluste) Gewinne 2015</td><td>( Verluste) Gewinn 2014</td><td>2013</td></tr><tr><... | 0.62912 |
convfinqa58 | what was the total expense for repairs and maintenance incurred in 2011? | Wie hoch war der Gesamtaufwand für Reparaturen und Wartung im Jahr 2011? | are allocated using appropriate statistical bases . total expense for repairs and maintenance incurred was $ 2.2 billion for 2011 , $ 2.0 billion for 2010 , and $ 1.9 billion for 2009 . assets held under capital leases are recorded at the lower of the net present value of the minimum lease payments or the fair value o... | Die Zuordnung erfolgt anhand geeigneter statistischer Grundlagen. Die Gesamtkosten für Reparaturen und Wartung beliefen sich im Jahr 2011 auf 2,2 Milliarden US-Dollar, im Jahr 2010 auf 2,0 Milliarden US-Dollar und im Jahr 2009 auf 1,9 Milliarden US-Dollar. Vermögenswerte, die im Rahmen von Finanzierungsleasingverträgen... | 2200.0 |
convfinqa59 | and what were the accrued casualty costs during 2010? | Und wie hoch waren die im Jahr 2010 angefallenen Unfallkosten? | are allocated using appropriate statistical bases . total expense for repairs and maintenance incurred was $ 2.2 billion for 2011 , $ 2.0 billion for 2010 , and $ 1.9 billion for 2009 . assets held under capital leases are recorded at the lower of the net present value of the minimum lease payments or the fair value o... | Die Zuordnung erfolgt anhand geeigneter statistischer Grundlagen. Die Gesamtkosten für Reparaturen und Wartung beliefen sich im Jahr 2011 auf 2,2 Milliarden US-Dollar, im Jahr 2010 auf 2,0 Milliarden US-Dollar und im Jahr 2009 auf 1,9 Milliarden US-Dollar. Vermögenswerte, die im Rahmen von Finanzierungsleasingverträgen... | 325.0 |
convfinqa60 | assuming these accrued casualty costs were completely repaired in the following year, what then becomes that 2011 total expense? | Unter der Annahme, dass diese aufgelaufenen Unfallkosten im folgenden Jahr vollständig repariert wurden, wie hoch sind dann die Gesamtkosten für 2011? | are allocated using appropriate statistical bases . total expense for repairs and maintenance incurred was $ 2.2 billion for 2011 , $ 2.0 billion for 2010 , and $ 1.9 billion for 2009 . assets held under capital leases are recorded at the lower of the net present value of the minimum lease payments or the fair value o... | Die Zuordnung erfolgt anhand geeigneter statistischer Grundlagen. Die Gesamtkosten für Reparaturen und Wartung beliefen sich im Jahr 2011 auf 2,2 Milliarden US-Dollar, im Jahr 2010 auf 2,0 Milliarden US-Dollar und im Jahr 2009 auf 1,9 Milliarden US-Dollar. Vermögenswerte, die im Rahmen von Finanzierungsleasingverträgen... | 2525.0 |
convfinqa61 | in the year of 2008, what was the variance of the foreign exchange products in the first section? | Wie hoch war im Jahr 2008 die Varianz der Devisenprodukte im ersten Abschnitt? | the following table presents var with respect to our trading activities , as measured by our var methodology for the periods indicated : value-at-risk . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31 ( inmillions )</td><td>2008 annual average</td><td>2008 maximum</td><td>2008 minimum</td><td>2008 a... | Die folgende Tabelle zeigt die Varianz unserer Handelsaktivitäten, gemessen anhand unserer Var-Methodik für die angegebenen Zeiträume: Value-at-Risk. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis zum 31. Dezember (in Millionen)</td><td>Jahresdurchschnitt 2008</td><td>Maximum 2008</ td><td>Minimum 2008</td><td>Ja... | 4.4 |
convfinqa62 | and what was it in the second section? | und was war im zweiten Abschnitt? | the following table presents var with respect to our trading activities , as measured by our var methodology for the periods indicated : value-at-risk . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31 ( inmillions )</td><td>2008 annual average</td><td>2008 maximum</td><td>2008 minimum</td><td>2008 a... | Die folgende Tabelle zeigt die Varianz unserer Handelsaktivitäten, gemessen anhand unserer Var-Methodik für die angegebenen Zeiträume: Value-at-Risk. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis zum 31. Dezember (in Millionen)</td><td>Jahresdurchschnitt 2008</td><td>Maximum 2008</ td><td>Minimum 2008</td><td>Ja... | 3.3 |
convfinqa63 | what was, then, the combined total variance for both sections? | Wie hoch war dann die kombinierte Gesamtvarianz für beide Abschnitte? | the following table presents var with respect to our trading activities , as measured by our var methodology for the periods indicated : value-at-risk . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31 ( inmillions )</td><td>2008 annual average</td><td>2008 maximum</td><td>2008 minimum</td><td>2008 a... | Die folgende Tabelle zeigt die Varianz unserer Handelsaktivitäten, gemessen anhand unserer Var-Methodik für die angegebenen Zeiträume: Value-at-Risk. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis zum 31. Dezember (in Millionen)</td><td>Jahresdurchschnitt 2008</td><td>Maximum 2008</ td><td>Minimum 2008</td><td>Ja... | 7.7 |
convfinqa64 | and what was the average variance between them? | und wie groß war die durchschnittliche Abweichung zwischen ihnen? | the following table presents var with respect to our trading activities , as measured by our var methodology for the periods indicated : value-at-risk . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31 ( inmillions )</td><td>2008 annual average</td><td>2008 maximum</td><td>2008 minimum</td><td>2008 a... | Die folgende Tabelle zeigt die Varianz unserer Handelsaktivitäten, gemessen anhand unserer Var-Methodik für die angegebenen Zeiträume: Value-at-Risk. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis zum 31. Dezember (in Millionen)</td><td>Jahresdurchschnitt 2008</td><td>Maximum 2008</ td><td>Minimum 2008</td><td>Ja... | 3.85 |
convfinqa65 | in that same year, what was the combined total for the annual average related to interest-rate products, also in both sections? | Wie hoch war im selben Jahr die Gesamtsumme für den Jahresdurchschnitt der Zinsprodukte, ebenfalls in beiden Abschnitten? | the following table presents var with respect to our trading activities , as measured by our var methodology for the periods indicated : value-at-risk . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31 ( inmillions )</td><td>2008 annual average</td><td>2008 maximum</td><td>2008 minimum</td><td>2008 a... | Die folgende Tabelle zeigt die Varianz unserer Handelsaktivitäten, gemessen anhand unserer Var-Methodik für die angegebenen Zeiträume: Value-at-Risk. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis zum 31. Dezember (in Millionen)</td><td>Jahresdurchschnitt 2008</td><td>Maximum 2008</ td><td>Minimum 2008</td><td>Ja... | 2.5 |
convfinqa66 | and what was the average between them? | und wie hoch war der Durchschnitt zwischen ihnen? | the following table presents var with respect to our trading activities , as measured by our var methodology for the periods indicated : value-at-risk . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>years ended december 31 ( inmillions )</td><td>2008 annual average</td><td>2008 maximum</td><td>2008 minimum</td><td>2008 a... | Die folgende Tabelle zeigt die Varianz unserer Handelsaktivitäten, gemessen anhand unserer Var-Methodik für die angegebenen Zeiträume: Value-at-Risk. <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>Jahre bis zum 31. Dezember (in Millionen)</td><td>Jahresdurchschnitt 2008</td><td>Maximum 2008</ td><td>Minimum 2008</td><td>Ja... | 1.25 |
convfinqa67 | what was the amount of notes maturing in june 2022? | Wie viele Schuldverschreibungen wurden im Juni 2022 fällig? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 750.0 |
convfinqa68 | and the maturity amount due in 2017? | und der im Jahr 2017 fällige Fälligkeitsbetrag? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 700.0 |
convfinqa69 | combined, what is the total of these two values? | Wie hoch ist zusammengenommen die Summe dieser beiden Werte? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 1450.0 |
convfinqa70 | and the total long-term borrowings? | und die gesamten langfristigen Kredite? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 4950.0 |
convfinqa71 | and the total portion due in the next 36 months? | und der Gesamtanteil, der in den nächsten 36 Monaten fällig wird? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 0.29293 |
convfinqa72 | what is the sum of long-term debt due in 2004 and 2005? | Wie hoch ist die Summe der langfristigen Schulden, die in den Jahren 2004 und 2005 fällig werden? | entergy corporation notes to consolidated financial statements ( a ) consists of pollution control revenue bonds and environmental revenue bonds , certain series of which are secured by non-interest bearing first mortgage bonds . ( b ) the bonds are subject to mandatory tender for purchase from the holders at 100% ( 1... | entergy corporate anmerkungen zum konsolidierten abschluss (a) bestehen aus ertragsanleihen zur verschmutzungsbekämpfung und umwelterträgen, von denen bestimmte serien durch unverzinsliche erste hypothekenanleihen besichert sind. (b) Die Anleihen unterliegen einem Pflichtangebot zum Kauf von 100 % (100 %) des am 1. Sep... | 965635.0 |
convfinqa73 | what is the value for 2006? | Wie hoch ist der Wert für 2006? | entergy corporation notes to consolidated financial statements ( a ) consists of pollution control revenue bonds and environmental revenue bonds , certain series of which are secured by non-interest bearing first mortgage bonds . ( b ) the bonds are subject to mandatory tender for purchase from the holders at 100% ( 1... | entergy corporate anmerkungen zum konsolidierten abschluss (a) bestehen aus ertragsanleihen zur verschmutzungsbekämpfung und umwelterträgen, von denen bestimmte serien durch unverzinsliche erste hypothekenanleihen besichert sind. (b) Die Anleihen unterliegen einem Pflichtangebot zum Kauf von 100 % (100 %) des am 1. Sep... | 75896.0 |
convfinqa74 | what is the total sum including all 3 years? | Wie hoch ist die Gesamtsumme inklusive aller 3 Jahre? | entergy corporation notes to consolidated financial statements ( a ) consists of pollution control revenue bonds and environmental revenue bonds , certain series of which are secured by non-interest bearing first mortgage bonds . ( b ) the bonds are subject to mandatory tender for purchase from the holders at 100% ( 1... | entergy corporate anmerkungen zum konsolidierten abschluss (a) bestehen aus ertragsanleihen zur verschmutzungsbekämpfung und umwelterträgen, von denen bestimmte serien durch unverzinsliche erste hypothekenanleihen besichert sind. (b) Die Anleihen unterliegen einem Pflichtangebot zum Kauf von 100 % (100 %) des am 1. Sep... | 1041531.0 |
convfinqa75 | what is that divided by 1000? | Was ist das dividiert durch 1000? | entergy corporation notes to consolidated financial statements ( a ) consists of pollution control revenue bonds and environmental revenue bonds , certain series of which are secured by non-interest bearing first mortgage bonds . ( b ) the bonds are subject to mandatory tender for purchase from the holders at 100% ( 1... | entergy corporate anmerkungen zum konsolidierten abschluss (a) bestehen aus ertragsanleihen zur verschmutzungsbekämpfung und umwelterträgen, von denen bestimmte serien durch unverzinsliche erste hypothekenanleihen besichert sind. (b) Die Anleihen unterliegen einem Pflichtangebot zum Kauf von 100 % (100 %) des am 1. Sep... | 1041.531 |
convfinqa76 | what was the net favorable prior period development in 2010? | Was war die positive Nettoentwicklung in der Vorperiode im Jahr 2010? | the following table shows the impact of catastrophe losses and related reinstatement premiums and the impact of prior period development on our consolidated loss and loss expense ratio for the periods indicated. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>2010</td><td>2009</td><td>2008</td></tr><tr><td>2</td... | Die folgende Tabelle zeigt die Auswirkungen von Katastrophenschäden und den damit verbundenen Wiederauffüllungsprämien sowie die Auswirkungen der Entwicklung früherer Perioden auf unsere konsolidierte Schaden- und Schadenkostenquote für die angegebenen Zeiträume. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>20... | 503.0 |
convfinqa77 | and what was it in 2008? | und was war im Jahr 2008? | the following table shows the impact of catastrophe losses and related reinstatement premiums and the impact of prior period development on our consolidated loss and loss expense ratio for the periods indicated. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>2010</td><td>2009</td><td>2008</td></tr><tr><td>2</td... | Die folgende Tabelle zeigt die Auswirkungen von Katastrophenschäden und den damit verbundenen Wiederauffüllungsprämien sowie die Auswirkungen der Entwicklung früherer Perioden auf unsere konsolidierte Schaden- und Schadenkostenquote für die angegebenen Zeiträume. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>20... | 814.0 |
convfinqa78 | what was, then, the change over the years? | Was war dann die Veränderung im Laufe der Jahre? | the following table shows the impact of catastrophe losses and related reinstatement premiums and the impact of prior period development on our consolidated loss and loss expense ratio for the periods indicated. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>2010</td><td>2009</td><td>2008</td></tr><tr><td>2</td... | Die folgende Tabelle zeigt die Auswirkungen von Katastrophenschäden und den damit verbundenen Wiederauffüllungsprämien sowie die Auswirkungen der Entwicklung früherer Perioden auf unsere konsolidierte Schaden- und Schadenkostenquote für die angegebenen Zeiträume. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>20... | -311.0 |
convfinqa79 | what was the net favorable prior period development in 2008? | Wie war die positive Nettoentwicklung in der Vorperiode im Jahr 2008? | the following table shows the impact of catastrophe losses and related reinstatement premiums and the impact of prior period development on our consolidated loss and loss expense ratio for the periods indicated. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>2010</td><td>2009</td><td>2008</td></tr><tr><td>2</td... | Die folgende Tabelle zeigt die Auswirkungen von Katastrophenschäden und den damit verbundenen Wiederauffüllungsprämien sowie die Auswirkungen der Entwicklung früherer Perioden auf unsere konsolidierte Schaden- und Schadenkostenquote für die angegebenen Zeiträume. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>20... | 814.0 |
convfinqa80 | and how much does that change represent in relation to this 2008 amount, in percentage? | Und wie hoch ist diese Veränderung in Prozent im Verhältnis zum Betrag von 2008? | the following table shows the impact of catastrophe losses and related reinstatement premiums and the impact of prior period development on our consolidated loss and loss expense ratio for the periods indicated. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>2010</td><td>2009</td><td>2008</td></tr><tr><td>2</td... | Die folgende Tabelle zeigt die Auswirkungen von Katastrophenschäden und den damit verbundenen Wiederauffüllungsprämien sowie die Auswirkungen der Entwicklung früherer Perioden auf unsere konsolidierte Schaden- und Schadenkostenquote für die angegebenen Zeiträume. . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td></td><td>20... | -0.38206 |
convfinqa81 | what was the change in net revenues during 2003? | Wie veränderten sich die Nettoeinnahmen im Jahr 2003? | entergy louisiana , inc . management's financial discussion and analysis gross operating revenues , fuel and purchased power expenses , and other regulatory credits gross operating revenues increased primarily due to : 2022 an increase of $ 98.0 million in fuel cost recovery revenues due to higher fuel rates ; and 202... | Entergy Louisiana, Inc. Finanzielle Erörterung und Analyse des Managements Bruttobetriebseinnahmen, Kosten für Treibstoff und eingekaufte Energie sowie andere behördliche Gutschriften Die Bruttobetriebseinnahmen stiegen hauptsächlich aufgrund von: 2022 einem Anstieg der Einnahmen aus der Deckung der Treibstoffkosten um... | 50.8 |
convfinqa82 | what is the percent change? | Wie hoch ist die prozentuale Veränderung? | entergy louisiana , inc . management's financial discussion and analysis gross operating revenues , fuel and purchased power expenses , and other regulatory credits gross operating revenues increased primarily due to : 2022 an increase of $ 98.0 million in fuel cost recovery revenues due to higher fuel rates ; and 202... | Entergy Louisiana, Inc. Finanzielle Erörterung und Analyse des Managements Bruttobetriebseinnahmen, Kosten für Treibstoff und eingekaufte Energie sowie andere behördliche Gutschriften Die Bruttobetriebseinnahmen stiegen hauptsächlich aufgrund von: 2022 einem Anstieg der Einnahmen aus der Deckung der Treibstoffkosten um... | 0.05504 |
convfinqa83 | what is the last year in which payments to participants in the unfunded german plans are expected to be approximately $ 26 million? | Was ist das letzte Jahr, in dem die Zahlungen an die Teilnehmer der nicht finanzierten deutschen Pläne voraussichtlich etwa 26 Millionen US-Dollar betragen werden? | page 31 of 94 other liquidity items cash payments required for long-term debt maturities , rental payments under noncancellable operating leases , purchase obligations and other commitments in effect at december 31 , 2007 , are summarized in the following table: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( $ in mill... | Seite 31 von 94 Sonstige Liquiditätspositionen Die für die Fälligkeit langfristiger Schulden erforderlichen Barzahlungen, Mietzahlungen aus unkündbaren Operating-Leasingverhältnissen, Kaufverpflichtungen und andere zum 31. Dezember 2007 bestehende Verpflichtungen sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst: . <table ... | 2012.0 |
convfinqa84 | and what is the first year? | und was ist das erste Jahr? | page 31 of 94 other liquidity items cash payments required for long-term debt maturities , rental payments under noncancellable operating leases , purchase obligations and other commitments in effect at december 31 , 2007 , are summarized in the following table: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( $ in mill... | Seite 31 von 94 Sonstige Liquiditätspositionen Die für die Fälligkeit langfristiger Schulden erforderlichen Barzahlungen, Mietzahlungen aus unkündbaren Operating-Leasingverhältnissen, Kaufverpflichtungen und andere zum 31. Dezember 2007 bestehende Verpflichtungen sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst: . <table ... | 2008.0 |
convfinqa85 | how many years, then, are comprehended in this period? | Wie viele Jahre umfasst dieser Zeitraum denn? | page 31 of 94 other liquidity items cash payments required for long-term debt maturities , rental payments under noncancellable operating leases , purchase obligations and other commitments in effect at december 31 , 2007 , are summarized in the following table: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( $ in mill... | Seite 31 von 94 Sonstige Liquiditätspositionen Die für die Fälligkeit langfristiger Schulden erforderlichen Barzahlungen, Mietzahlungen aus unkündbaren Operating-Leasingverhältnissen, Kaufverpflichtungen und andere zum 31. Dezember 2007 bestehende Verpflichtungen sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst: . <table ... | 4.0 |
convfinqa86 | and what is the total of payments to participants in the unfunded german plans for each of those years? | Und wie hoch ist der Gesamtbetrag der Zahlungen an die Teilnehmer der nicht finanzierten deutschen Pläne für jedes dieser Jahre? | page 31 of 94 other liquidity items cash payments required for long-term debt maturities , rental payments under noncancellable operating leases , purchase obligations and other commitments in effect at december 31 , 2007 , are summarized in the following table: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( $ in mill... | Seite 31 von 94 Sonstige Liquiditätspositionen Die für die Fälligkeit langfristiger Schulden erforderlichen Barzahlungen, Mietzahlungen aus unkündbaren Operating-Leasingverhältnissen, Kaufverpflichtungen und andere zum 31. Dezember 2007 bestehende Verpflichtungen sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst: . <table ... | 26.0 |
convfinqa87 | what is, then, the total amount of those payments in all of the years combined, in million? | Wie hoch ist dann der Gesamtbetrag dieser Zahlungen in allen Jahren zusammen, in Millionen? | page 31 of 94 other liquidity items cash payments required for long-term debt maturities , rental payments under noncancellable operating leases , purchase obligations and other commitments in effect at december 31 , 2007 , are summarized in the following table: . <table class='wikitable'><tr><td>1</td><td>( $ in mill... | Seite 31 von 94 Sonstige Liquiditätspositionen Die für die Fälligkeit langfristiger Schulden erforderlichen Barzahlungen, Mietzahlungen aus unkündbaren Operating-Leasingverhältnissen, Kaufverpflichtungen und andere zum 31. Dezember 2007 bestehende Verpflichtungen sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst: . <table ... | 104.0 |
convfinqa88 | what's the portion of fair value to carrying value? | Wie groß ist der Anteil des beizulegenden Zeitwerts am Buchwert? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 1.07513 |
convfinqa89 | so what percentage higher is fair value than carrying value? | Um wie viel Prozent ist der beizulegende Zeitwert höher als der Buchwert? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Höhe der Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht ... | 0.07513 |
convfinqa90 | what is the fair value of all notes due in 2015 and 2017? | Wie hoch ist der beizulegende Zeitwert aller in den Jahren 2015 und 2017 fälligen Schuldverschreibungen? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 1538.0 |
convfinqa91 | and including the value of notes due in 2019? | und einschließlich des Wertes der im Jahr 2019 fälligen Schuldverschreibungen? | credit facility , which was amended in 2013 and 2012 . in march 2014 , the company 2019s credit facility was further amended to extend the maturity date to march 2019 . the amount of the aggregate commitment is $ 3.990 billion ( the 201c2014 credit facility 201d ) . the 2014 credit facility permits the company to requ... | Kreditfazilität, die 2013 und 2012 geändert wurde. Im März 2014 wurde die Kreditfazilität des Unternehmens für 2019 weiter geändert, um das Fälligkeitsdatum bis März 2019 zu verlängern. Die Gesamtzusage beträgt 3,990 Milliarden US-Dollar (die Kreditfazilität 201c2014 201d). Die Kreditfazilität 2014 ermöglicht es dem Un... | 2672.0 |
convfinqa92 | what are the annual long-term obligations in 2014? | Wie hoch sind die jährlichen langfristigen Verpflichtungen im Jahr 2014? | entergy corporation and subsidiaries notes to financial statements ( a ) consists of pollution control revenue bonds and environmental revenue bonds , some of which are secured by collateral first mortgage bonds . ( b ) these notes do not have a stated interest rate , but have an implicit interest rate of 4.8% ( 4.8 %... | Entergy Corporation und Tochtergesellschaften – Anmerkungen zum Jahresabschluss (a) bestehen aus Einnahmenanleihen zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung und Einnahmenanleihen aus dem Umweltschutz, von denen einige durch erste Hypothekenanleihen als Sicherheit besichert sind. (b) Diese Schuldverschreibungen haben keine... | 385373.0 |
convfinqa93 | what is that divided by 1000? | Was ist das dividiert durch 1000? | entergy corporation and subsidiaries notes to financial statements ( a ) consists of pollution control revenue bonds and environmental revenue bonds , some of which are secured by collateral first mortgage bonds . ( b ) these notes do not have a stated interest rate , but have an implicit interest rate of 4.8% ( 4.8 %... | Entergy Corporation und Tochtergesellschaften – Anmerkungen zum Jahresabschluss (a) bestehen aus Einnahmenanleihen zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung und Einnahmenanleihen aus dem Umweltschutz, von denen einige durch erste Hypothekenanleihen als Sicherheit besichert sind. (b) Diese Schuldverschreibungen haben keine... | 385.373 |
convfinqa94 | what are lease obligation at entergy lousiana? | Was sind die Mietverpflichtungen bei Entergy Louisiana? | entergy corporation and subsidiaries notes to financial statements ( a ) consists of pollution control revenue bonds and environmental revenue bonds , some of which are secured by collateral first mortgage bonds . ( b ) these notes do not have a stated interest rate , but have an implicit interest rate of 4.8% ( 4.8 %... | Entergy Corporation und Tochtergesellschaften – Anmerkungen zum Jahresabschluss (a) bestehen aus Einnahmenanleihen zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung und Einnahmenanleihen aus dem Umweltschutz, von denen einige durch erste Hypothekenanleihen als Sicherheit besichert sind. (b) Diese Schuldverschreibungen haben keine... | 149.0 |
convfinqa95 | what is that value over the prior quotient? | Wie groß ist dieser Wert gegenüber dem vorherigen Quotienten? | entergy corporation and subsidiaries notes to financial statements ( a ) consists of pollution control revenue bonds and environmental revenue bonds , some of which are secured by collateral first mortgage bonds . ( b ) these notes do not have a stated interest rate , but have an implicit interest rate of 4.8% ( 4.8 %... | Entergy Corporation und Tochtergesellschaften – Anmerkungen zum Jahresabschluss (a) bestehen aus Einnahmenanleihen zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung und Einnahmenanleihen aus dem Umweltschutz, von denen einige durch erste Hypothekenanleihen als Sicherheit besichert sind. (b) Diese Schuldverschreibungen haben keine... | 0.38664 |
convfinqa96 | what was the tier 2 capital in 2008? | Wie hoch war das Tier-2-Kapital im Jahr 2008? | mandatorily redeemable securities of subsidiary trusts total mandatorily redeemable securities of subsidiary trusts ( trust preferred securities ) , which qualify as tier 1 capital , were $ 23.899 billion at december 31 , 2008 , as compared to $ 23.594 billion at december 31 , 2007 . in 2008 , citigroup did not issue ... | Zwangsrückkaufbare Wertpapiere von Tochtergesellschaften Die Gesamtzahl der zwangsweise rückzahlbaren Wertpapiere von Tochtergesellschaften (Trust Preferred Securities), die als Tier-1-Kapital gelten, belief sich zum 31. Dezember 2008 auf 23,899 Milliarden US-Dollar, verglichen mit 23,594 Milliarden US-Dollar am 31. De... | 37.4 |
convfinqa97 | and what was it in 2007? | und was war im Jahr 2007? | mandatorily redeemable securities of subsidiary trusts total mandatorily redeemable securities of subsidiary trusts ( trust preferred securities ) , which qualify as tier 1 capital , were $ 23.899 billion at december 31 , 2008 , as compared to $ 23.594 billion at december 31 , 2007 . in 2008 , citigroup did not issue ... | Zwangsrückkaufbare Wertpapiere von Tochtergesellschaften Die Gesamtzahl der zwangsweise rückzahlbaren Wertpapiere von Tochtergesellschaften (Trust Preferred Securities), die als Tier-1-Kapital gelten, belief sich zum 31. Dezember 2008 auf 23,899 Milliarden US-Dollar, verglichen mit 23,594 Milliarden US-Dollar am 31. De... | 39.6 |
convfinqa98 | how much, then, did the 2008 amount represent in relation to this 2007 one? | Wie hoch war dann der Betrag von 2008 im Verhältnis zu diesem Betrag von 2007? | mandatorily redeemable securities of subsidiary trusts total mandatorily redeemable securities of subsidiary trusts ( trust preferred securities ) , which qualify as tier 1 capital , were $ 23.899 billion at december 31 , 2008 , as compared to $ 23.594 billion at december 31 , 2007 . in 2008 , citigroup did not issue ... | Zwangsrückkaufbare Wertpapiere von Tochtergesellschaften Die Gesamtzahl der zwangsweise rückzahlbaren Wertpapiere von Tochtergesellschaften (Trust Preferred Securities), die als Tier-1-Kapital gelten, belief sich zum 31. Dezember 2008 auf 23,899 Milliarden US-Dollar, verglichen mit 23,594 Milliarden US-Dollar am 31. De... | 0.94444 |
convfinqa99 | and in that last year of the period, what was the total capital? | und wie hoch war das Gesamtkapital im letzten Jahr des Zeitraums? | mandatorily redeemable securities of subsidiary trusts total mandatorily redeemable securities of subsidiary trusts ( trust preferred securities ) , which qualify as tier 1 capital , were $ 23.899 billion at december 31 , 2008 , as compared to $ 23.594 billion at december 31 , 2007 . in 2008 , citigroup did not issue ... | Zwangsrückkaufbare Wertpapiere von Tochtergesellschaften Die Gesamtzahl der zwangsweise rückzahlbaren Wertpapiere von Tochtergesellschaften (Trust Preferred Securities), die als Tier-1-Kapital gelten, belief sich zum 31. Dezember 2008 auf 23,899 Milliarden US-Dollar, verglichen mit 23,594 Milliarden US-Dollar am 31. De... | 108.4 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.